Safety By Design<\/a> at (855) 747-2327. We have bilingual OSHA Outreach Trainers to ensure you’re not only complying with the OSHA standards, but to protect your employees, reduce their exposure, reduce your company’s liability and exposure to fines and possibly criminal prosecution.<\/p>\nRead this article in Spanish on the next page.<\/em><\/p>\n \n \nEl lenguaje de la seguridad es como el lenguaje del amor: es universal, diverso y afecta a todas las empresas y empleados que hablan otro idioma que no sea el ingl\u00e9s. Proteger a sus empleados es una tremenda responsabilidad y debe tomarse en serio ya que es la ley, seg\u00fan OSHA. \n\u00a0 \nAsegurarse de que todos los empleados entiendan completamente los mensajes de seguridad, las pol\u00edticas, los procedimientos, las instrucciones y la capacitaci\u00f3n en seguridad es fundamental para proteger su exposici\u00f3n a los peligros en el lugar de trabajo. \n\u00a0 \nPero \u00bfqu\u00e9 pasa con los desaf\u00edos de “hablar” de seguridad cuando el ingl\u00e9s no es su primer idioma? \n\u00a0 \nHe dado a este tema una gran cantidad de pensamiento desde que regres\u00e9 de un evento de la industria del techo en Chicago.\u00a0All\u00ed, nuestra Coordinadora de Alcance Hispano, Eve Gomez habl\u00f3 en una sesi\u00f3n de seguridad a la que asistieron muchos empleados hispanos \/ latinos. \n\u00a0 \nHa servido como int\u00e9rprete para varios bufetes de abogados que han defendido \/ trabajado con empleados hispanos que han resultado heridos en el trabajo.\u00a0En su presentaci\u00f3n, enfatiz\u00f3 la importancia de estar capacitado en el idioma del empleado.\u00a0Ella tambi\u00e9n cree que la capacitaci\u00f3n basada en el lenguaje debe extenderse a actividades como charlas de caja de herramientas y documentaci\u00f3n incluyendo manuales de seguridad y programas escritos. \n\u00a0 \nOtra preocupaci\u00f3n fue que algunos empleadores usan int\u00e9rpretes para transmitir la informaci\u00f3n durante el entrenamiento o al capataz cuando le dan instrucciones espec\u00edficas a los empleados hispanos \/ latinos o polacos.\u00a0Si el formador \/ capataz no es biling\u00fce, \u00bfc\u00f3mo sabe lo que realmente se est\u00e1 traduciendo y si se hace en el contexto apropiado? \u00c9l esfuerzo es apreciado, pero las consecuencias podr\u00edan ser extremadamente costosas. \n\u00a0 \nTambi\u00e9n es importante darse cuenta de que los empleados que hablan diferentes idiomas pueden tener una educaci\u00f3n limitada o conocimiento t\u00e9cnico que afecta el proceso de aprendizaje – imponer la necesidad de un sistema para medir la eficacia de la formaci\u00f3n – si est\u00e1s en la fabricaci\u00f3n, Construcci\u00f3n, venta al por menor, comida, ferrocarril, reciclaje o log\u00edstica. \n\u00a0 \nComo empleador, es su responsabilidad asegurarse de que sus empleados est\u00e9n debidamente capacitados para sus trabajos y demuestren que comprenden y entienden completamente la informaci\u00f3n que se les presenta.\u00a0No puede asumir que sus empleados est\u00e1n comprendiendo la informaci\u00f3n porque simplemente firman una hoja de papel, firman en una sesi\u00f3n de entrenamiento o inicial que revisaron su manual de seguridad. \n\u00a0 \nLa seguridad es compleja por derecho propio y tenerla mal entendida, mal transmitida o desinformada podr\u00eda tener resultados tr\u00e1gicos para todos los involucrados. \n\u00a0 \nDesafortunadamente, muchos empleados hispanos \/ latinos creen que no est\u00e1n siendo entrenados apropiadamente porque realmente no entienden completamente el entrenamiento que est\u00e1n recibiendo, la necesidad, y los requisitos para utilizar EPP, equipo de seguridad, protecci\u00f3n contra ca\u00eddas y dispositivos de detenci\u00f3n de ca\u00eddas. \n\u00a0 \nEl lenguaje de la seguridad es tan importante\u00a0\u00a0\u00a0Como el mensaje que se entrega.\u00a0Si la informaci\u00f3n no se entrega correctamente, entonces no se puede suponer que est\u00e1 siendo entendido con exactitud.\u00a0La importancia de la capacitaci\u00f3n es lo suficientemente importante como para que OSHA lo haga en sus est\u00e1ndares. \n\u00a0 \nSi el vocabulario del empleado es limitado, el entrenamiento debe dar cuenta de esa limitaci\u00f3n.\u00a0De la misma manera, si los empleados no est\u00e1n alfabetizados, dici\u00e9ndoles que lean los materiales de capacitaci\u00f3n no satisfar\u00e1n la obligaci\u00f3n de capacitaci\u00f3n del empleador. \n\u00a0 \nEn general, se espera que los empleadores se den cuenta de que si habitualmente necesitan comunicar instrucciones de trabajo u otra informaci\u00f3n sobre el lugar de trabajo a empleados con cierto nivel de vocabulario o en otro idioma que no sea el ingl\u00e9s, tambi\u00e9n tendr\u00e1n que proporcionar capacitaci\u00f3n en seguridad y salud a los empleados en De la misma manera. \n\u00a0 \nPor supuesto, los empleadores tambi\u00e9n pueden proporcionar instrucci\u00f3n en el aprendizaje del idioma Ingl\u00e9s a los empleados que no hablan ingl\u00e9s.\u00a0Con el tiempo esto puede disminuir la necesidad de proporcionar entrenamiento de la Ley OSHA en otros idiomas.\u00a0Adem\u00e1s, las disposiciones de capacitaci\u00f3n de OSHA contienen una variedad de requisitos espec\u00edficos relacionados con la comprensi\u00f3n de los empleados.\u00a0Los empleadores deben examinar las normas aplicables a sus lugares de trabajo para estar familiarizados con estos requisitos espec\u00edficos. \n\u00a0 \nSi no puede comunicar sus programas de seguridad \/ capacitaci\u00f3n a sus empleados en un idioma que entienda independientemente de la industria o el ambiente de trabajo, comun\u00edquese con Safety By Design Consultant Services<\/a>\u00a0\u00a0\u00a0o llamar\u00a0al\u00a0\u00a0(855) 747-2327\u00a0.\u00a0Tenemos formadores de extensi\u00f3n biling\u00fces de OSHA para asegurar que no s\u00f3lo cumpla con los est\u00e1ndares de OSHA, sino tambi\u00e9n para proteger a sus empleados, reducir su exposici\u00f3n, reducir la responsabilidad de su empresa y la exposici\u00f3n a multas y posiblemente procesamiento penal. \n\u00a0 \n <\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"The language of safety is like the language of love\u2014it is universal, diverse and affects every company and employee that speaks another language other than…<\/p>\n","protected":false},"author":126,"featured_media":5933,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":true,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"Read our latest Online Exclusive: The Language of #Safety by @safetybydesign2","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":true,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","enabled":false}}},"categories":[71],"tags":[6898,6896,6891,6892,6899,91,6894,6895,1570,6893,6897],"jetpack_publicize_connections":[],"yoast_head":"\n
The Language of Safety - Roofing<\/title>\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n\t \n\t \n\t \n \n \n \n \n \n\t \n\t \n\t \n